LE RESTAURANT FERME SES PORTES A 14H45 LE MIDI

ET A 22H00 LE SOIR MERCI DE RESPECTER CES HORAIRES


Carte et Menus 



Suggestions retour du marché   qui change tous les jours :

 (du mercredi au vendredi midi sauf  Week-ends et semaine de jours fériés) 

Menu unique pour l'ensemble de la table

 

  Entrée/plat/dessert  entre 20 et 23€ suivant arrivage      


Viandes d’origine Française et Européenne suivant arrivage





*************************************

Nous nous réservons de facture un droit de couvert de 16€ pour les clients ou un enfant qui ne mangent pas au moins un plat et pour un client absent le jour de la prestation  sans être averti 2 heures avant


'We reserve the right to charge a cover fee of €16 for customers or a chidl who do not order at least one dish and for a customer who is absent on the day of the service without being notified 2 hours in advance'

              


Suite à un manque de personnel et pour garantir une cuisine de qualité:

A partir de 5 personnes nous demandons que l’ensemble des convives choisissent

deux entrées, deux plats et deux desserts différents au maximum.

 

“From 5 people we ask that all guests choose a maximum of two starters, two main courses and two different desserts

 

La Carte

Les entrées :


A partir de 5 personnes nous demandons à ce que  l’ensemble  des convives choisissent deux entrées,

deux plats et deux desserts différents au maximum


"From 5 people choose a maximum of two starters,

 two main courses and two different desserts"




                Entrées (Starters)



Crème de champignons, pesto de fanes de carottes et sarrazin,

 chorizo et porc confit

«Cream of mushroom soup, carrot top pesto and buckwheat, chorizo ​​and confit pork»

--- 10 € ---

******

 

Piquillos farcis au crabe, omble chevalier en gravlax, avocat et crémeux saté

«Crab-stuffed piquillo peppers, Arctic char gravlax, avocado and creamy satay»

--- 17 € ---

******

 

Marbré de foie gras et pigeons confit au chutney pomme/coing au vinaigre de cidre

«Marbled foie gras and pigeon confit with apple/quince chutney and cider vinegar»

--- 18 € ---



Assiette de fromages :


Fromages frais et affinés des régions françaises 

(Regional Fromage frais)

… 8 € …




Plat enfant uniquement sur réservation sinon indisponible (jusqu’à 10 ans)

“Children's plate only by reservation otherwise unavailable (up to 10 years old)”

Volaille jaune, pommes de terre grenaille

(Yellow poultry, new potatoes)

 --15 €--





Les Menus


Les menus proposés ne sont pas modifiables

"The menus offered are not modifiable"

******


Menu Epicurien :

(A partir de 5 personnes les convives doivent choisir

 2 entrées, 2 plats et 2 desserts différents au maximum dans les menus)

"From 5 people guests must choose 2 starters, 2 main courses and 2 desserts maximum from the menus"



Entrée - Plat -3 Fromage ou Dessert : 29 € 

Entrée- Plat - 3 Fromages -Dessert : 35 €

(les desserts sont à commander en début de repas, les menus ne sont pas modifiables)

 

 

 

Crème de champignons, pesto de fanes de carottes et sarrazin,

 chorizo et porc confit

«Cream of mushroom soup, carrot top pesto and buckwheat, chorizo and confit pork»


************************

Filet de canard laqué au miel, purée de patates douces, petits légumes et raisin, 

jus parfumé aux épice Cancun 

«Honey-glazed duck fillet, sweet potato purée,vegetables, grapes,Cancun spiced jus» 


************************

Crème brûlée aux épices douces et safran  

« Gently spiced Crème brulée and saffron »







Menu Belle époque :

(A partir de 5 personnes les convives doivent choisir

 2 entrées, 2 plats et 2 desserts différents au maximum dans les menus)

"From 5 people guests must choose 2 starters, 2 main courses and 2 desserts maximum from the menus"



Entrée-Plat-Dessert ou 3 fromages : 45 €    //   Entrée-Plat-3 Fromages-Dessert : 51 €

(les desserts sont à commander en début de repas, les menus ne sont pas modifiables)


 

Raviole ouverte de langoustines, pleurotes, émulsion aux épices douces « médina » «Open ravioli of langoustines, oyster mushrooms, emulsion with mild “medina” sweet spices »


******************

Quasi de veau servi rosé cuisiné à la sauge du jardin, purée de panais, cromesquis tomate basilic et grenailles 

«Veal steak, served rosé, cooked with garden sage, parsnip puree, tomato/basil croquettes potatoes»



*****************

Pavlova et mangues caramélisées, glace vanille et râpée de citron noir 

«Pavlova and caramelized mangoes, vanilla ice cream and grated black lemon»




Menus Gourmand  :

 (A partir de 5 personnes les convives doivent choisir

 2 entrées, 2 plats et 2 desserts différents au maximum dans les menus)

"From 5 people guests must choose 2 starters, 2 main courses and 2 desserts maximum from the menus"



Entrée - Plat - 3 Fromage ou Dessert : 35 €

Entrée -Plat - 3 Fromages -Dessert : 41 €

(les desserts sont à commander en début de repas, les menus ne sont pas modifiables)

 

 

 

 

Piquillos farcis au crabe, omble chevalier en gravlax, avocat et crémeux saté

«Crab-stuffed piquillo peppers, Arctic char gravlax, avocado and creamy satay»

ou

Marbré de foie gras et pigeons confit au chutney pomme/coing au vinaigre de cidre

«Marbled foie gras and pigeon confit with apple/quince chutney and cider vinegar»


************************

Filet de bœuf poêlé, cebete grillée, grenailles, champignons,

 sauce épices douces « Chilli » (+4€)

« Fillet of beef, grilled cebete,grenaille potatoes, mushrooms,flat parsley, spicy chilli sauce» (+4€)

ou

Dos de maigre cuit meunière à la bisque de homard, 

légumes de saison et crème de céleri et grenailles

«Meagre fish cooked meunière with lobster bisque,seasonal vegetables and celery, potatoes»


************************

Minis baba parfumé au rhum, chantilly et fruits exotiques, sorbet mandarine

«Minis baba flavored with rum, whipped cream and exotic fruits, mandarin sorbet»

ou

Crémeux chocolat noir façon rocher, glace stracciatella, 

coulis fruits rouges parfum amarena

"Creamy dark chocolate rocher, stracciatella ice cream,red fruit coulis with amarena flavor"





Menu végétarien  :

(A partir de 5 personnes les convives doivent choisir

 2 entrées, 2 plats et 2 desserts différents au maximum dans les menus)

"From 5 people guests must choose 2 starters, 2 main courses and 2 desserts maximum from the menus"




Entrée - Plat - Fromage ou Dessert :   30 € 

 Entrée -Plat - 3 Fromages -Dessert : 36 €

(les desserts sont à commander en début de repas)



 

Houmous betterave et petits légumes de saison

«Beetroot hoummus with fresh seasonal vegetables»


************************


Raviole de légumes d’été aux champignons, bouillon au persil plat,

 croquette soja à la tomate

«Summer vegetable ravioli with mushrooms, flat parsley bouillon, soya and tomato croquettes»


************************


Dessert au choix sur la carte

« Dessert of your choice from the menu »